Do not sully his name

  بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ 

 

چون بنام مصطفی خوانم درود
 از خجالت آب می گردد وجود 
 عشق میگوید که ای محکوم غیر
 سینهٔ تو از بتان مانند دیر
  تا نداری از محمد رنگ و بو 
 از درود خود میالا نام او


Meaning:
 

Whenever I recite durood(salawat) in the name of Mustafa ﷺ,
shame pervades my entire existence

 (it is as if) Love says (to me): “O slave of others, your breast is full of idols, much like a temple 

  So long as you are devoid of the fragrance and the hue of Muhammad ﷺ
do not pollute his name by your (empty) salutations.


Language:

Persian/Farsi

Transliteration:


choon bnaame Mustafa khwanam darood
Az khajalat Aab mi gardad wujood
Ishq migoyad ki ae mehkoome ghair
Seenae tu az butan manand dair
ta nadaree az Muhammad Rang o bu
Az daroode khud mayaala naame oo


 Video/Audio:









Brief Explanation:

Our hearts should be devoid of worldly objects if we truly love the Prophet ﷺ and we should not merely pay lip service towards the teachings of Islam, but rather embody them and personify his ﷺ character in our own selves. Otherwise we are but sullying his name.



Background:


Allamah Iqbal in his collection Pas Cheh Bayed Kard ai Aqwam-e-Sharq (What are we to do, O Nations of the East?) has a poem about present day politics, an extract of which is affected me deeply and I am sharing it.

Comments

Popular posts from this blog

A prayer of an ashamed believer

The foundational brick

Slain by the dagger of surrender