Four things not in your treasure

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


  چار چیز آورده ام یا رب، که در گنج تو نیست
نیستی و حاجت و عجز و گناه آورده ام
 
Meaning:
 
 Four things, I bring O Lord, that your treasure-troves lack:

Nothingness, Need, Inability and Sin- that is all I bring
  
Language:

Persian/Farsi


Transliteration:
Chaar Cheez Awarda Am ya Rabbb, ki dar Ganj-e Tu Neest
Neesti-o Hajat-o Ajz-o Gunah Awarda Am
Video/Audio:






Brief Explanation:

The truly humble believer knows that he is weak, full of sin and handicapped by inability and devoid of a meaningful existence unless he/she truly surrenders to the Lord. At the same time, the believer is witty enough to realize that Allah is free from all such shortcomings, rather of all shortcomings altogether, and hence the wit behind the poem.

Background:



Legend has it that as Shams al-Dīn Muhammad Suzani Samarqandi (سوزنی سمرقندی) was approaching the end of his time here on earth, he uttered the lines above.




Comments

Popular posts from this blog

Shoo Away

Do not sully his name

The foundational brick